1. بالاخره مسابقه کاربر برتر با جوایز ارزشمند برای فعالترین کاربران!
    هر ماه ربع سکه بهار آزادی و چندین فلش مموری به کاربران برتر به انتخاب شما!
    برای اطلاعات بیشتر حتما به انجمن مسابقات و جوایز سر بزنید.
    رد اعلامیه

دوبلر نقش اوشین این خانم بوده است ! +عکس

شروع موضوع توسط ღღfatemehღღ در ‏28 آگوست 2013 در انجمن اخبار و مطالب گوناگون خبری

  1. ღღfatemehღღ

    ღღfatemehღღ ♥♀ҒдТЄщЭЧ♀♥ برترین کاربر انجمن کاربر تایید شده کاربر پر تلاش ( طلایی)

    تاریخ عضویت:
    ‏14 آگوست 2012
    ارسال ها:
    3,355
    تشکر شده:
    3,575
    جنسیت:
    زن
    [​IMG]


    وی در پاسخ به این سوال که چگونه دوباره نقش به “مریم شیر‌زاد” داده شد، افزود: بعد از اینکه حال “مریم‌شیرزاد” بهبود یافت او “با “ژاله علو” تماس گرفت و خواست که دوباره صدا‌پیشگی “اوشین” را برعهده گیرد و “ژاله علو” گفت: که باید من موافق باشم.
    “مهوش افشاری” مدیر دوبلاژ پیشکسوت سیما و صدا پیشه “اوشین” در خصوص حضور کمرنگ خود در این مجموعه و حضور تنها در سه قسمت این سریال حضور داشتند به خبرنگار باشگاه خبرنگاران گفت: در مجموعه “اوشین” به دلیل فوت پدر “مریم شیرزاد”، او به سفر رفت و من به جای وی دوبله “اوشین” را برعهده گرفتم.

    وی افزود: “مریم شیرزاد” به دلیل فوت پدر خود نتوانست چند ماهی سرکار بیاید و مدیر دوبلاژ این سریال “ژاله علو” از من خواست که صدا‌پیشگی نقش “اوشین” را برعهده گیرم.

    “افشاری” تصریح کرد: “ژاله علو” از “مریم شیرزاد” خواست که بر سر کار بیایید ولی او گفت من شرایط کار کردن را ندارم و این نقش را به شخص دیگری دهید.

    مردم متوجه تغییر صدا نشدند

    صدا‌پیشه “جیمبو” با اشاره به این مطلب که “اوشین” چند گوینده عوض کرده، اظهار داشت: در “اوشین” به دلیل نشان دادن دوران پیری، کودکی و جوانی چند دوبلور عوض کرد و مردم نیز اعتراضی به این مسئله نکردند و همه دوبلورها به خوبی از عهده کار برآمدند.

    “افشاری” در خصوص اعتراض مردم به صدای او به دلیل گویندگی نقش “اوشین” به جای “مریم‌شیرزاد” گفت: مردم متوجه تغییرات نشدند و هنوز دوبله قسمتهای زیادی از “اوشین” با صدای “مریم شیرزاد” نگذشته بود که مردم بخواهند اعتراض کنند.

    مشکلی با حضور مجدد “مریم شیرزاد” نداشتم

    وی در پاسخ به این سوال که چگونه دوباره نقش به “مریم شیر‌زاد” داده شد، افزود: بعد از اینکه حال “مریم‌شیرزاد” بهبود یافت او “با “ژاله علو” تماس گرفت و خواست که دوباره صدا‌پیشگی “اوشین” را برعهده گیرد و “ژاله علو” گفت: که باید من موافق باشم.

    مدیر دوبلاژ آثار ماندگار انیمیشن ادامه داد: “شیرزاد” طی نماسی با من دوست داشت که در این کار حاضر شود و من هم با جان و دل پذیرفتم.

    افشاری خاطرنشان کرد: هیچگونه اعتراضی در خصوص اینکه چرا من صدا‌پیشه بودم یا شخص دیگری نبوده و دوبلورهای “اوشین” نیز به دلیل قرار گرفتن در شرایط متفاوت سنی باید عوض می‌شد.

    وی با اشاره به دوبله مجموعه “پسر شجاع” گفت: در سریال پسر شجاع، “نادره سالار‌پور” گویندگی کرد و بعد از ۲۰ قسمت من دوبله آن نقش را برعهده گرفتم که بسیار هم مورد استقبال قرار گرفت و معتقدم همین امر ارزشمند است که هر دوبلوری بتواند کار خود را درست انجام دهد و دیگر حرفها جایی ندارد.
     

    موضوعات مشابه

    mohammad_bk, aramoon و ali ss از این پست تشکر کرده اند.
  2. DARK NIGHT

    DARK NIGHT کاربر تایید شده

    تاریخ عضویت:
    ‏20 ژوئیه 2013
    ارسال ها:
    218
    تشکر شده:
    199
    جنسیت:
    مرد
    اوشین کیه دیگه نکنه تو جومونگ یا افسانه دونگ یی میگی کدوم اوشین؟؟؟؟11!!!1 taajobtaajobtaajobtaajobtaajobtaajob -ooo--ooo--ooo--ooo- -charli--charli-narahatnarahatbosbos-sigari--sigari-
     
  3. Mahdi.

    Mahdi. برترین کاربر انجمن کاربر تایید شده کاربر پر تلاش ( طلایی)

    تاریخ عضویت:
    ‏1 سپتامبر 2012
    ارسال ها:
    1,927
    تشکر شده:
    1,134
    جنسیت:
    مرد
    سالها بدون خانه ...... سن منو تو به اون قد نمیده...
     
XenForo Add-ons by Brivium ™ © 2012-2013 Brivium LLC.